Barcelona, España
Esta investigación tiene como objetivo analizar las estrategias familiares de cuidados a mayores con dependencias severas. Para ello nos centramos en las distintas tensiones, condicionantes y justificaciones que se manejan en cada una de las posibles opciones de cuidado, y cómo éstas varían según la clase social. Se usa una metodología etnográfica, mediante la realización de entrevistas en profundidad y observaciones en los hogares de cuatro familias, cada una posicionada en una clase social distinta. El trabajo argumenta que el significado asociado a un “buen cuidado” varía en función de la situación y la clase social. Mientras en la clase alta se justifican las bondades de mercantilizar el cuidado, en las clases más bajas el discurso sobre la estrategia de cuidado a elegir es indeterminado y oscilante. Situaciones excepcionales, como la enfermedad del cuidador principal, justificarían el uso de otras estrategias, como la residencia de mayores.
This research aims to analyze the different family strategies in elderly people with severe dependencies. To do so we focus in the different tensions, determinants and justifications that are managed in each of the care’s possible options, and how these vary across social classes. Ethnography methodology is used, conducting depth interviews and systematic observations in four family’s households, each of them belonging to a particular social class. This work argues that the meaning associated to “good care” varies in relation with the situation and the social class. While upper-class families justify the goodness of the care’s commodification, in lower-class families the discourses about what care’s strategy implement is indeterminate and oscillating. Exceptional situations like the illness of the main caregiver would justify the use of other strategies such as the elderly residency.