En los últimos años, el debate social y político sobre la reimplantación del servicio militar obligatorio se ha extendido por toda Europa, siendo incluso restaurado en varios países de nuestro entorno. Factores como la inestabilidad derivada de las guerras actuales, especialmente entre Rusia y Ucrania, el clima de tensión internacional, el terrorismo yihadista o el auge del sentimiento nacional, muestran un panoramageopolítico totalmente distinto al existente tras el final de la Guerra Fría, cuando la mayoría de los países europeos lo suprimieron.
In recent years, the social and political debate on the reintroduction of compulsory military service has spread throughout Europe, and has even been restored in severalcountries. Factors such as the instability resulting from the current wars, especially between Russia and Ukraine, the climate of international tension, jihadist terrorism andthe rise of national sentiment, show a geopolitical panorama that is totally different from the one that existed after the end of the Cold War, when most European countries abolished conscription.