El texto parte del acuerdo de no persecución recién introducido en el proceso penal brasileño, como referente para discutir el actual fenómeno de acercamiento entre los dos grandes sistemas jurídicos occidentalesy la importación de institutos entre los sistemas penales respectivos. A partir de ello, se procede la crítica a la forma en que dicha importación ocurre en el proceso penal brasileño, tomando por base el mismo acuerdo de no persecución, para establecer cuáles son los retos generales para el establecimiento de un espacio de justicia penal negociada en el proceso penal de matriz continental.
The text is based on the non-prosecution agreement recently introduced in the Brazilian criminal procedure, as a reference to discuss the current phenomenon of rapprochement between the two great Western legal systems and the import of institutes between the respective criminal systems. From this, itproceed to criticize the way in which said importation occurs in the Brazilian criminal process, based on the referrednon-persecution agreement, to establish what are the general challenges for the establishment of a negotiated criminal justice space in continental criminal proceedings.