El artículo discute el doble carácter que presenta la gestión de las movilidades humanas en localidades de la frontera México-Guatemala. Describe y analiza la coexistencia de dos lógicas que se influyen y se afectan mutuamente en una relación dialéctica. La primera que se impone mediante la acción y aparatos del Estado, mientras que la segunda se ejerce mediante prácticas cotidianas que dinamizan los intercambios entre los habitantes de las ciudades fronterizas de México y Guatemala y que, por tanto, tiene un carácter transfronterizo. Para nuestro análisis proponemos denominar a la primera “gestión de Estado” y a la segunda “prácticas locales”.
The paper discusses the double character presented by the management of human mobility in localities of the Mexico-Guatemala border. It describes and analyzes the coexistence of two logics that influence and affect each other in a dialectical relationship. The first that is imposed through the action and apparatus of the State, while the second is exercised through daily practices that stimulate exchanges between the inhabitants of the border cities of Mexico and Guatemala and that, therefore, have a cross-border character. For our analysis, we propose calling the first “State management” and the second “local practices”.
L'article discute du double caractère présenté par la gestion de la mobilité humaine dans les localités de la frontière mexico-guatémaltèque. Il décrit et analyse la coexistence de deux logiques qui s'influencent et s'affectent dans une relation dialectique. Le premier qui s'impose à travers l'action et l'appareil de l'État, tandis que le second s'exerce à travers des pratiques quotidiennes qui stimulent les échanges entre les habitants des villes frontalières du Mexique et du Guatemala et qui ont donc un caractère transfrontalier. Pour notre analyse, nous proposons d'appeler la première "gestion de l’État " et la seconde "pratiques locales".