En Argentina, a partir de la década de 1970, se inició un periodo de crecimiento de la participación de las mujeres en el mercado laboral que se sostuvo y se profundizó hasta la actualidad. Sin embargo, en el ámbito del hogar, las mujeres continuaron siendo las principales responsables del trabajo doméstico y de cuidado, asumiendo en muchos casos una doble jornada laboral, fenómeno que dio lugar a diversos cuestionamientos en torno a la justicia de tan desigual reparto del trabajo. Este artículo contrasta la posición relativa de las mujeres en el mercado laboral y los avances en su participación con los límites de estos cambios y las desigualdades persistentes. El objetivo es reflexionar sobre la necesidad de generar políticas públicas y arreglos institucionales que permitan la conciliación y promuevan una distribución más igualitaria de los tiempos de trabajo remunerado y no remunerado.
In Argentina, in the 1970s began a period of growth in the participation of women in the labor market that was sustained and deepened to the present. However, at the household level, women continued to be primarily responsible for domestic work and care, often assuming a double workday, a phenomenon that gave rise to several questions about the justice of such an unequal division of labor. This article shows the relative position of women in the labor market and the progress in their participation, in contrast to the limits of these changes and the persistent inequalities. The aim is to think about the need to generate public policies and institutional arrangements to enable reconciliation and promote a more equal distribution paid and unpaid work time.