En este artículo se presentan las principales conclusiones de un proyecto de investigación acerca de los cuidados familiares a personas mayores y dependientes en Galicia. Esta comunidad cuenta con un elevado índice de envejecimiento y un fuerte contraste sociodemográfico entre las zonas rurales y urbanas. Dichas características nos proporcionan un interesante laboratorio de análisis para examinar cómo se conjugan los cuidados en el ámbito familiar. En concreto, este trabajo examina el tipo de negociaciones intrafamiliares que llevan a unas mujeres, habitualmente hijas y solteras (y no a otros miembros de la familia), a desarrollar el trabajo de cuidado. En segundo término, se presenta el tipo de condiciones de trabajo que rodean el cuidado familiar, y su impacto en las condiciones de vida y en la salud de estas cuidadoras.
This paper presents the main conclusions of a research project on family care provided to elderly and dependent people in Galicia. Galicia has a high aging rate and a significant socio-demographic contrast between rural and urban areas, making it an interesting environment to examine how family care tasks are combined. This study examines the kind of intrafamily negotiations that lead women, usually unmarried daughters (but not other family members) to carry out caregiving work. Furthermore, it presents the type of working conditions related to family care, as well as their impact on the living conditions and health of the caregivers