La concertación social incide en el sistema de fuentes reguladoras de las relaciones laborales, explica, en parte, el modelo democrático de las relaciones laborales, y consecuentemente, es un condicionante del Estado social, democrático y de Derecho. La falta de concertación social ha condicionado y caracterizado las últimas reformas laborales, y especialmente la de 2012: el actual modelo de relaciones laborales no es el deseable, ni siquiera, ni mucho menos en tiempos de crisis económica. Y en este contexto, la concertación social para el empleo de los últimos años, no es la debida por su contenido, ni exitosa por sus resultados.
La concertació social incideix en el sistema de fonts reguladores de les relacions laborals, explica, en part, el model democràtic de les relacions laborals, i conseqüentment, és un condicionant de l'Estat social, democràtic i de Dret. La falta de concertació social ha condicionat i caracteritzat les últimes reformes laborals, i especialment la de 2012: l'actual model de relacions laborals no és el desitjable, ni tan sols, ni molt menys en temps de crisi econòmica. I en aquest context, la concertació social per a l'ocupació dels últims anys, no és la idònia pel seu contingut, ni reeixida pels seus resultats.
Social partnership affects the regulatory system of industrial, and explains, in part, the democratic model of labor relations; consequently, it is a key determinant of social, democratic and legal state. The lack of social consensus has characterized the last labor reforms, and especially that of 2012. The current model of labor relations is not the desirable one, especially in times of economic crisis. In this scenario, social dialogue on employment in recent years is not due for their content, nor for their results.