Mediante las imágenes que el cine propone accedemos a versiones de la/s historia/s que explican de una manera u otra la forma de ser de un país y son otra posibilidad -una más- de conocer como funciona la memoria de dicha sociedad.
Es por ello que este dispositivo mediático se inscribe simbólicamente en el conjunto de discursos en lo propio de una cultura para mostrarnos como funciona dicha trama discursiva y hacernos ver -técnica de por medio- situaciones que a veces hemos olvidado o no queremos recordar
Using the images that the film proposes access to versions of the/s history/s that explain in one way or another the way of being of a country and are another possibility, a more- of knowing how it works in the memory of that society. This is why the media device is part symbolically in the set of speeches in the own of a culture to show us how it works the discursive frame and see us - technical - situations that sometimes we have forgotten or do not wish to remember