Villanueva de la Cañada, España
El objeto de este texto es el estudio del estatuto comunicativo de las fotos presentes en el expediente de depuración abierto por el franquismo para examinar la conducta respecto al Movimiento Nacional del cineasta y diplomático Edgar Neville. Las normas para la depuración de funcionarios señalaban que los empleados públicos podían presentar “documentos de prueba” que demostrasen su adhesión o sus servicios al Movimiento Nacional. Nuestra hipótesis es que dichas fotos, se tomasen o no como prueba, carecen de ese estatuto y su presencia en el expediente es una demostración más de las irregularidades y del caos que rodeó todo el proceso de depuración franquista.
The object of this text is to study the communicative status of the photos present in the purge file opened by Franco's regime to examine the conduct of the filmmaker and diplomat Edgar Neville regarding the National Movement. The rules for the depuration of civil servants indicated that they could present "documents of proof" that proved either their adhesion or their services to the National Movement. We hypothesize that these photographs, whether or not shot as evidence, lack this communicative status, and their presence in the file illustrates the irregularities and chaos surrounding the whole process of Franco's purge.