Gran Canaria, España
La consideración sobre el derecho a una “muerte digna” ha sido objeto de numerosos debates sobre si se configura como un derecho personal o si se debe reconocer como un auténtico derecho fundamental. El presente trabajo, pretende visualizar una nueva situación que es directamente derivable de la dignidad y su más que necesario reconocimiento como soporte fundamental en el reconocimiento del derecho personal y la obligación por parte de las instituciones sanitarias de garantizar el pleno desarrollo personal como garantía de la libertad que debe ostentar toda persona en la toma de sus decisiones. La importancia que asume la autonomía de la voluntad, la dignidad y la libertad testamento vital recae sobre el principio maestro del libre desarrollo de la personalidad.
The consideration of the right to a "dignified death" has been the subject of numerous debates on whether it is configured as a personal right or whether it should be recognised as a genuine fundamental right. This paper aims to visualise a new situation that is directly derivable from dignity and its more than necessary recognition as a fundamental support in the recognition of the personal right and the obligation on the part of health institutions to guarantee full personal development as a guarantee of the freedom that every person should have in making their own decisions. The importance assumed by the autonomy of will, dignity and freedom of the living will is based on the master principle of the free development of the personality