Róisín Áine Costello, Catrin Fflûr Huws
En aquest article, considerem la protecció legal de què gaudeixen el gal·lès al Regne Unit i l’irlandès a la República d’Irlanda. Plantegem que la legislació existent, tot i que sosté que el gal·lès i l’irlandès són llengües “oficials” i “nacionals”, en realitat les emmarca com a “altres” opcions lingüístiques, apartades de l’opció lingüística predeterminada, l’anglès. Examinem què ha passat en ambdues jurisdiccions i, en vista d’això, oferim algunes idees inicials sobre com la legislació i les pràctiques existents es podrien reformular en termes més neutres lingüísticament en aquestes jurisdiccions per evitar que els parlants de gal·lès i irlandès siguin considerats com a “altres”.