México
El presente artículo tiene como objetivo afirmar la autonomía del campo filosófico en tanto que saber con sus propias exigencias y procedimientos, lo cual implica que entre éste y cualquier compromiso con determinadas luchas sociales se intercala un espacio de transición ocupado por una decisión. A través de una metodología filosófico-crítica se llega a determinar que, en el caso de las políticas públicas a favor de la diversidad y la inclusión, éstas se manifiestan como un marco normativo institucional con el cual la actividad filosófica mantiene una relación tensa que se va relajando en la medida en que el filósofo se compromete con algún tipo de movimiento social.
The goal of this article is to affirm that the autonomy of philosophy as a field of knowledge with its own requirements and procedures implies that there is a transitional space between the said field and the commitment with a specific social cause, a space occupy by a decision. Through a critical-philosophical methodology it is determined that in the case of public policies in favor of diversity and inclusion, they manifest as an institutional normative frame with which philosophical activity maintains a tense relationship that only gradually relaxes as the philosopher engages in any kind of social movement.