Organització de corpus: L'estructura d'una base de dades documental aplicada a la traducció jurídica
Esther Monzó Nebot, Anabel Borja Albi
págs. 9-21
La reforma del lenguage administrativo: la experiencia de los Estados Unidos de América
Heraclia Castellón Alcalá
págs. 23-43
José Francisco Escudero Moratalla, Gerard Casas Soler
págs. 45-66
Estrella Montolio Durán
págs. 67-91
A propósito de la forma y de los contenidos de los "libros de Taifas"
Luciana Calvo Ramos
págs. 93-101
La genèse de la Loi catalane de Politique Linguistique (LPL) du 7 janvier 1998: modèle pour la législation linguistique dans la Communauté européene
Thomas Gergen
págs. 103-116
págs. 117-128
Bilingualism, national identity and diversity in the United States: Bilingüisme, identitat nacional i diversitat als Estats Units
Michael Rosenfeld
págs. 129-150
De la "normalització" a la "diversitat" lingüística: cap a un enfocament global del contacte de llengües
Albert Bastardas i Boada
págs. 151-168
Les polítiques lingüístiques als sistemes educatius dels territoris de llengua catalana
Francesc Xavier Vila i Moreno
págs. 169-208
págs. 389-394
págs. 395-436