Madrid, España
Los dos tomos de memorias de la escritora y profesora rusa Nadiezhda Mandelstam están concebidos como un recuerdo, un intento de mantener viva la memoria y la obra de su marido el gran poeta Ossip Mandelstam. Sin embargo, superan este propósito y constituyen un testimonio esclarecedor sobre la vida y la resistencia de los seres humanos en el régimen totalitario, así como una denuncia de las miserias que acompañan a dichos sistemas.
Die beiden Memoirenbände der russischen Schriftstellerin und Pädagogin Nadiezhda Mandelstam sind als Memoiren konzipiert, als Versuch, das Andenken und das Werk ihres Mannes, des großen Dichters Ossip Mandelstam, lebendig zu halten. Sie gehen jedoch über diesen Zweck hinaus und sind ein erhellendes Zeugnis für das Leben und den Widerstand von Menschen unter totalitärer Herrschaft sowie eine Anprangerung des Elends, das solche Systeme begleitet.
The two books of memoirs by Russian writer teacher Nadiezhda Mandelstam have been conceived as a memory, as an attempt to keep the memory and work of her husband, the great poet Ossip Mandelstam, alive. Nonetheless, they go beyond goal and make it a clear testimony of life and resilience of human beings in totalitarian regimes. It also speaks out against the disgracefulness such regimes involve.