Clara Lagomarsino
Desde el siglo XX hasta la actualidad la provincia de Misiones fue marcada por sucesivos cambios político-económicos, sociales y biofísicos resultando en la reducción de la selva misionera y la concentración económica y productiva. En atención a ello este trabajo se focaliza en el proceso de transformación del paisaje desde 1990 hasta el 2018 en el Alto Paraná de Misiones donde actualmente se concentra la actividad silvícola nacional y provincial. Mediante el procesamiento de imágenes a través de Sistemas de Información Geográfica se visualizó el avance de la deforestación y las tierras de uso forestal, coincidiendo con datos y registros estadísticos institucionales que señalan estos cambios. Este período de análisis es importante pues se ajusta al momento de entrada del agronegocio forestal en la región en estudio el cual actualmente constituye un modelo productivo en expansión además de ser significante para la silvicultura nacional.
From the 20th century to the present, the province of Misiones has been marked by successive political-economic, social and biophysical changes, resulting in the reduction of the Misiones jungle and economic and productive concentration. In response to this, this work focuses on the landscape transformation process from 1990 to 2018 in Alto Paraná de Misiones, where national and provincial forestry activity is currently concentrated. Through the processing of images through Geographic Information Systems, the progress of deforestation and forest land use was visualized, coinciding with data and institutional statistical records that indicate these changes. This period of analysis is important because it adjusts to the moment of entry of forestry agribusiness in the region under study, which currently constitutes a productive model in expansion as well as being significant for national forestry.