Leopoldo La Rubia de Prado
La mayoría de las épocas histórico-artísticas han adquirido su denominación en tiempos recientes. La época comprendida entre el siglo XVII y la primera mitad del XVIII terminó siendo bautizada por Heinrich Wölfflin como Barroco, aunque el concepto ya existía previamente con otras acepciones y no como estilo. A partir de las obras del escritor suizo Renacimiento y Barroco (1888) y de Conceptos fundamentales de la historia del arte (1915) el concepto comenzó a adquirir unas dimensiones insospechadas hasta el punto de que a nuestra época se la ha denominado neobarroco, por las analogías con aquélla. En el presente trabajo voy a utilizar el concepto de barroco como un instrumento de corte, ante todo, estético y estilístico que, al mismo tiempo, va unido a cuestiones epocales y anímicas con objeto de analizar determinadas propuestas artísticas en diferentes campos, como la pintura y la música, mostrando que la proyección del concepto abarca ámbitos de la realidad de gran eficacia hermenéutica.
Most of the historical-artistic eras have acquired their name in recent times. The period between the 17th century and the first half of the 18th century ended up being baptized by Heinrich Wölfflin as Baroque, although the concept already existed previously with other meanings and not as a style. From the works of the Swiss writer Renaissance and Baroque (1888) and Fundamental Concepts of the History of Art (1915), the concept began to acquire unsuspected dimensions to the point that our time has been called neo-baroque, due to the analogies with it. In the present work I am going to use the concept of baroque as a kind instrument, above all, aesthetic and stylistic that, at the same time, is linked to epochal and psychic issues in order to analyze certain artistic proposals in different fields, such as painting and music, showing that the projection of the concept encompasses areas of reality of great hermeneutical efficacy.