La palabra cultura tiene, por lo menos, un doble sentido, uno primario y otro suplementario. El primero hace referencia a habilidades básicas y el segundo a destrezas adquiridas. El presente trabajo se ocupa de la cultura en el primer sentido, de la cultura que adquirimos con sólo nacer y criarnos en un determinado medio humano, en el medio particular donde nos hacemos individuos y capacitamos como personas. Existe un derecho a la cultura propia. Los estados amparan las culturas con las que se identifican y, por lo tanto, el derecho a las mismas de la gente individuada y socializada gracias a ellas, al tiempo que han podido perfectamente acometer políticas genocidas con el resto. He ahí en definitiva la razón esquizofrénica por la que un derecho tan esencial como el derecho a la cultura propia no se ha cualificado hasta hoy como derecho humano.
The word culture has, at least, a double meaning, one of them primary and the other supplementary. The first refers to basic abilities and the second to skills. This paper deals with culture in the first meaning, with culture that we acquire simply by being born and brought up in a certain human medium, in the particular medium in which we make ourselves individuals and form ourselves as persons. A right to one's culture exists. States sustain the cultures with which they identify and therefore the right of people who have been socialized by them, while at the same time they have been perfectly able to carry out genocidal policies on the rest. Hence in short the schizophrenic reason why a right so essential as the right to one's own culture has not yet been established until now as a human right.