Colombia
la televisión comunitaria es un medio fundamental para la democracia colombiana, de ahí la importancia de que la legislación de este país garantice su funcionamiento, sostenibilidad, y apoye la producción de contenidos educativos y culturales por comunidades diversas. Esta investigación analiza críticamente cómo la legislación audiovisual y comercial ha influido negativamente en el funcionamiento y sostenibilidad de esta televisión de proximidad. Para lograr este objetivo, se utiliza el estudio de caso en el que se consultan fuentes cuantitativas y cualitativas, mediante la técnica de la revisión documental. Se concluye que el declive de las televisiones comunitarias se debe a la vigencia de la Resolución 433 de 2013 de la ANTV y al TLC entre Colombia y Estados Unidos, pues las pone a competir en desventajosas condiciones económicas con otras modalidades de TV, en términos de número de asociados, pagos por compensación, horas de programación y oferta de canales codificados.
Community television is a fundamental media for Colombian democracy;
accordingly, it is fundamental that the country’s legislation guarantees its operation and sustainability, and supports the production of educative and cultural contents by diverse communities. This research critically analyzes how commercial and audiovisual legislation has negatively influenced the operation and sustainability of this television of proximity. To achieve this objective, a case study is used in which quantitative and qualitative sources are consulted through a documentary review technique. It is concluded that the decline of community television is a consequence of the coming into force of “Resolution 433 de 2013” from ANTV and the free trade agreement between Colombia and the United States. This, given that community television stations are set to compete under disadvantageous economic conditions against other types of TV, in terms of quantity of associates, compensation fees, programming hours, and the offer of coded channels.