Valencia, España
Esta investigación pretende comprobar cómo se construye el discurso sobre la gestación subrogada en los medios de comunicación españoles a partir del análisis de sus principales denominaciones en un corpus de 50 textos periodísticos digitales. Los resultados obtenidos se cotejan con la revisión de la codificación lexicográfica de estas voces en diccionarios generales y jurídicos y con el uso que proponen tres asociaciones y medios informativos a favor de la gestación subrogada. Todas las formas lingüísticas descritas se han criticado desde diferentes posicionamientos ideológicos al tratarse de una temática que despierta un debate jurídico y social en la actualidad: mercantilización del cuerpo de la mujer frente a derecho a la reproducción.
This research aims to verify how the discourse on surrogacy is constructed in the Spanish media by analysing the main terms used in a corpus of 50 digital journalistic texts. The results obtained are compared with the review of the lexicographical codification of these words in general and legal dictionaries and with the use proposed by three associations and media in favour of surrogacy. All the linguistic forms described have been criticised from different ideological positions, as this is a subject that is currently the subject of legal and social debate: the commodification of women's bodies versus the right to reproduction.