Itzel Hirani Villalva Pasillas
La narrativa de Silvina Ocampo se caracteriza por tener un trasfondo que va más allá de lo que como lectores percibimos, sus cuentos esconden situaciones y personajes que nunca son lo que parecen, por lo que se analizan los componentes principales de la dualidad que existe dentro de ellos, así como los vehículos primordiales que la autora utiliza para la transformación del ambiente fantástico a uno completamente siniestro. Asimismo, se presta atención a la importancia de los escenarios, la figura femenina y el aspecto infantil como un móvil recurrente que da pie a la evolución de los personajes y que enmascara la inocencia de las historia y quienes las protagonizan. Dichos aspectos se ven representados en “Las vestiduras peligrosas”, “El retrato mal hecho”, “Las fotografías” y “El sótano”, relatos que pretenden despertar la curiosidad y el interés de los lectores por la obra de la argentina.
Silvina Ocampo’s narrative is characterized by having a background that goes beyond what we perceive as readers, her stories hide situations and characters that are never what they seem, so the main components of the duality that exist within them, as well as the primary vehicles that the author uses to transform the fantastic environment into a completely sinister one. Likewise, attention is paid to the importance of the settings, the female figure and the child aspect as a recurring motive that gives rise to the evolution of the characters and that masks the innocence of the stories and those who star in them. These aspects are represented in “Dange-rous clothes” [“Las vestiduras peligrosas”]], “The badly made portrait” [El retrato mal hecho”], “The photographs” [Las fotografías] and “The basement” [El sótano], stories that aim to awaken the curiosity and interest of readers in the work of Argentina.