El principio de solidaridad energética ha sido elevado por el TJUE a principio vinculante. La cuestión que se plantea es cómo se encajará ahora este principio vinculante en el ordenamiento jurídico. Aunque es encomiable que el principio de solidaridad se haya introducido como principio vinculante, podría decirse que plantea más preguntas que respuestas. ¿Cómo se evaluará el principio de solidaridad en casos futuros? ¿Es extrapolable a otros ámbitos del derecho?...
La presente anotación presenta una visión general del asunto C-848/19 entre Alemania y Polonia relativo al gasoducto OPAL. En primer lugar, se expone el contexto del procedimiento, explicando brevemente el camino recorrido para llegar al TJUE. En segundo lugar, se comentará la decisión, centrándose en el principio de solidaridad energética. El punto central del comentario será la calificación por parte del TJUE del principio de solidaridad energética como vinculante. Además, se criticará la forma en que el principio ha sido interpretado y aclarado por el TJUE. Por último, en la anotación se analizarán también las consecuencias de la sentencia. Esta parte no sólo se centra en los aspectos jurídicos, sino que también aborda las consecuencias políticas y prácticas que la sentencia traerá consigo.
The principle of energy solidarity has been elevated by the CJEU to a binding principle. The question remains how this binding principle will now be fitted into the legal order. Whilst it is commendable that the principle of solidarity has been introduced as a binding principle, it arguably raises more questions than it provides answers. How will the principle of solidarity be assessed in future cases? Is it transposable to other domains of law? … The current annotation presents an overview of the C-848/19 case between Germany and Poland relating to the OPAL pipeline. Firstly, the context of the proceedings is set out, briefly explaining the path traveled to arrive at the CJEU. Secondly, a commentary of the decision, with a focus on the principle of energy solidarity will take place. The focal point of the commentary will be about the qualification by the CJEU of the principle of energy solidarity as being binding. Moreover, some criticism is made on the way the principle has been interpreted and clarified by the CJEU. Lastly, the annotation will discuss the consequences of the judgment as well. This part focuses not only on the legal aspects but also touches upon the political and practical consequences that the judgment will bring forward.
Le principe de solidarité énergétique a été élevé par la CJUE au rang de principe contraignant. Reste à savoir comment ce principe s’insérera désormais dans l’ordre juridique. S’il est louable que le principe de solidarité se soit vu conférer un caractère contraignant, cette évolution soulève sans doute plus de questions qu’elle n’apporte de réponses. Comment le principe de solidarité sera-t-il évalué dans les affaires futures ? Est-il transposable à d’autres domaines du droit ?...
La présente annotation expose une vue d’ensemble de l’affaire C-848/19 entre l’Allemagne et la Pologne concernant le pipeline OPAL. Tout d’abord, le contexte procédural est exposé, en expliquant brièvement le chemin parcouru pour arriver devant la CJUE. Ensuite, un commentaire de la décision, avec un accent mis sur le principe de solidarité énergétique, est réalisé. Le point central de ce commentaire porte sur la qualification par la CJUE du principe de solidarité énergétique comme étant contraignant. En outre, certaines critiques sont formulées sur la manière dont le principe est interprété et clarifié par la CJUE. Enfin, la présente contribution aborde les conséquences de l’arrêt. Cette dernière partie porte non seulement sur les aspects juridiques, mais également sur les conséquences politiques et pratiques de l’arrêt.