La tremenda crisis de 2008 puso de relieve que la protección del usuario de servicios financieros tiene una gran implicación para la estabilidad financiera. Esta necesidad de tutela se incrementa por los mayores riesgos que la innovación tecnológica en el mercado financiero (FinTech) supone para los usuarios, no solo por su rápido desarrollo, sino también por la presencia de proveedores de servicios financieros no regulados o inadecuadamente regulados y/o supervisados.
El presente trabajo se centra en las carencias que presenta el vigente sistema de supervisión de la tutela del cliente financiero y cómo pueden ser subsanadas teniendo a la vista la experiencia internacional.
Un eficiente sistema de supervisión y cumplimiento de la normativa financiera atinente al cliente financiero es un elemento clave de la estructura del sistema financiero. Las normas deben cumplirse y deben evitarse las situaciones de riesgo moral que hemos vivido en el pasado. El presente capítulo hace propuestas en esa dirección.
The severe financial crisis highlighted that financial consumer protection has a major implication for financial stability. To this must be added the increased risks that technological innovation in the financial market (FinTech) poses to users, not only because of its rapid development but also because of the presence of unregulated or inadequately regulated and/or supervised financial service providers.This paper focuses on the weaknesses of the current supervisory system of banking customer protection and how they can be solved in the view of the international experience An efficient system of supervision and compliance with financial regulations concerning the financial client is a key element of the structure of the financial system. The rules must be complied with and the moral hazard situations we have experienced in the past must be avoided. In this chapter I make proposals in that line.