Kazajistán
Este artículo analiza los sistemas de educación primaria en tierras kazajas y la historia de los signos escritos y los alfabetos basados en descripciones de sistemas a través del análisis desde un punto de vista filosófico, histórico, sociopolítico y pedagógicopsicológico. Como resultado, las actividades llevadas a cabo en Kazajstán para traducir la escritura kazaja al alfabeto latino, fueron mal concebidas, no resolvieron el problema del alfabeto kazajo y fue evidente a partir de la experiencia. En conclusión, hubo una reforma de la escritura kazaja en el sistema de organización del proceso educativo en la escuela primaria.
This article discusses the primary education systems on Kazakh land and the history of written signs, and alphabets based on system descriptions via analysis from a philosophical, historical, sociopolitical and pedagogical-psychological point of view. As a result, Activities carried out in Kazakhstan to translate the Kazakh script into the Latin alphabet, were ill-conceived, they did not solve the problem of the Kazakh alphabet, and it was evident from the experience. In conclusion, there was a reform of the Kazakh script in the system of organization of the educational process in primary school.