Michael Brenner
The decisions of the Federal Administrative Court during the reference period show again, as in the last years, that the building law and the planning law in the densely populated Federal Republic of Germany become more and more important and detailed. This is due to the fact that only by the judgements of the court the claims on soil utilization can be brought into line with the areas for the recovery needs of the population. And again - which is not astonishing - the environmental law is becoming more and more important in the jurisdiction of the Federal Administrative Court - this year including an important judgement concerning the so-called Dieselgate. As in the last years, the Freedom of Information Act is gaining more and more significance, because it allows requesting information from the administration under certain requirements; the jurisdiction of the court in this field becomes more and more sophisticated. Due to the growing migration and the questions raised as a consequence of the migration crisis in 2015 the asylum law is becoming more and more important in the jurisdiction of the Federal Administrative Court.
Les arrêts rendus par la Cour administrative fédérale au cours de la période de référence montrent à nouveau, comme ces dernières années, que le droit de la construction et le droit de l’urbanisme en République fédérale d’Allemagne, pays à forte densité de population, deviennent de plus en plus importants et détaillés. Cela s’explique par le fait que seuls les jugements de la Cour permettent d’aligner les revendications relatives à l’utilisation des sols sur les besoins de la population en matière de rétablissement. Et une nouvelle fois - sans surprise - le droit de l’environnement gagne en importance dans la juridiction de la Cour administrative fédérale, avec cette année un arrêt majeur concernant le dit Dieselgate. Comme ces dernières années, la loi sur la liberté de l’information acquiert plus d’importance, car elle permet de demander des informations à l’administration sous certaines conditions; la compétence de la Cour dans ce domaine devient de plus en plus complexe. En raison de l’augmentation de l’immigration et des questions soulevées par la crise migratoire de 2015, le droit d’asile prend de plus en plus d’importance dans la compétence de la Cour administrative fédérale.
Die Entscheidungen des Bundesverwaltungsgerichts im Berichtszeitraum machen wiederum eindrucksvoll deutlich, dass sowohl das Baurecht als auch das Planungsrecht in dem dicht besiedelten Gebiet der Bundesrepublik Deutschland immer detaillierter ausgestaltet werden müssen, um die Nutzungsansprüche an Flächen mit den Ruhe- und Erholungsbedürfnissen der Bevölkerung in Einklang zu bringen. Darüber hinaus ist eine sich wiederum ständig verfeinernde Rechtsprechung zum Umweltrecht – insoweit auch die sog. Dieselkrise berücksichtigend – und zum Beamtenrecht zu konstatieren. Insbesondere aber gewinnt das Informationsfreiheitsgesetz, wie schon in den vergangenen Jahren, weiter an Bedeutung, erlaubt es doch unter bestimmten Voraussetzungen, von den Behörden Informationen abzufragen. Dass auch das Asylrecht großen Raum in der Rechtsprechung des Bundesverwaltungsgerichts einnimmt, ist letztlich nicht verwunderlich, ist dieses doch der wachsenden Migration geschuldet.