El propósito del artículo es analizar los cambios que se han venido gestando en la formación de los profesores de educación secundaria baja, a través de las condiciones académicas, organizativas e institucionales que experimenta una institución formadora. El trabajo presenta los resultados de una investigación realizada en la Escuela Normal Superior de México en relación con los ambientes y circunstancias en las quese desarrolla la vida académica de los formadores de docentes en contextos de periódicas reformas que promueven la transformación y el fortalecimiento de las escuelas normales sin alcanzar los resultados deseados. Se asume que las políticas de formación son fragmentarias e inacabadas producto de la imbricación de arreglos institucionales, prácticas, rutinas y estrategias tradicionales que inciden en el desarrollo y devenir de la institución formadora. Desde esta perspectiva, se exploran las disposiciones de los formadores en estos entornos, así como los horizontes de posibilidad de cambio de una legendaria institución.
The purpose of the article is to analyze the changes that have been taking place in the training of lower secondary education teachers, through the academic, organizational and institutional conditions experienced by a training institution. The work presents the results of an investigation carried out at the Escuela Normal Superior de México and focused on theenvironments and circumstances in which the academic life of teacher educators develops in contexts of periodic reforms that promote the transformation and strengthening of the normal schools without achieving the desired results. Training policies are assumed to be fragmentary and incomplete as a result of the interweaving of institutional arrangements, practices, routines,and traditional strategies that affect the development and future of the training institution. From this perspective, the dispositions of the trainers in these environments are explored, as well as the horizons of possibility of change of a legendary institution.