Es sabido que el ius honorarium tipificó una serie de conductas punibles sancionadas en acciones delictuales in factum destinadas a punir determinados actos ilícitos no contemplados por el ius civile. Entre ellas cabe constatar varias acciones que reprimen el uso libre y razonable de las vías públicas como las que se dan contra aquellos que arrojan a la calle objetos líquidos o sólidos y al que coloca en aleros o balcones objetos que pudieran ocasionar daños en su caída. La oportuna intervención pretoria, justo en el momento en que la nueva situación urbanística lo requiere constituye una prueba más que fehaciente de que la jurisprudencia romana, lejos de fosilizarse, está siempre pronta a aportar las soluciones que requieren las cambiantes exigencias sociales
It is known that the ius honorarium criminalized a series of punishable conducts typified by criminals actiones in facture for the punishment of unlawful acts not covered by the ius civile Among them we can observe several actions that punish the free and reasonable use of public roads such as those against people who throw liquids or solids and place objects on eaves or balconies that could hurt during their fall. The opportune pretoria intervention, at exactly the right moment when the new urban situation requires it, constitutes an irrefutable proof that the Roman jurisprudence, far from fossilizing, is always ready to provide the solutions required by the changing social demands.