The current article looks into the question of victimism over such women subject to gender violence for a poor knowledge of legal tools of civil aspects penned by Act number 11.340 7 August 2006 as a whole. There is still a breach among criminal, civil and emotional areas arising from the crime which has been committed. Penal mediation makes a good off process tool of a Resolute Public Ministry, yet comprising the right to provide with the right legal guidance to victims of crime.
O presente artigo analisa a questão da revitimização de mulheres vítimas de violência de gênero em razão do desconhecimento dos operadores jurídicos dos aspectos cíveis abrangidos pela Lei n. 11.340, de 7 de agosto de 2006 na sua integralidade. Persiste a separação entre os aspectos criminais, cíveis e emocionais que surgem como consequências pelo crime praticado. A mediação penal constitui importante ferramenta extraprocessual de um Ministério Público Resolutivo, cabendo ainda ao parquet o dever de fornecer orientação jurídica adequada às vítimas de crimes
Der vorliegende Artikel untersucht die Re-Viktimisierung der Frauen, die Opfer von geschlechtsspezifischer Gewalt wurden, verursacht durch Unkenntnis der Juristen bezüglich zivilrechtlicher Aspekte, die in ihrer Ganzheit im Gesetz Nr. 11340 vom 7. August 2006 festgehalten sind. Es besteht weiterhin eine Abspaltung der kriminalistischen, zivilrechtlichen und emotionalen Aspekte, die als Folge des Verbrechens auftreten. Die strafrechtliche Mediation stellt ein wichtiges zusätzliches Prozesswerkzeug im Schlichtungsverfahren der Staatsanwaltschaft dar, wobei noch Handlungsspielraum dahingehend besteht, den Opfern von Straftaten eine angemessene juristische Beratung teil werden zu lassen.