La relación del general de Gaulle con los votantes y con las elecciones era compleja. El general consideraba la consulta a los votantes por referéndum como una manifestación superior de la democracia. Pero apreciaba en menor medida las elecciones, ya fuera por dar demasiado espacio a los partidos políticos, ya porque le resultaba difícil aceptar para sí mismo la condición de candidato y la competencia electoral.
The relationship de Gaulle entertained with voters and elections was a complex one. The General considered the consultation of voters through referendum as the highest form of democracy. But he appreciated elections far less, either because they granted too much space to political parties or because he had difficulty accepting for himself the status of candidate and the process of electoral competition.
Le rapport du général de Gaulle aux électeurs et aux élections est complexe. Le Général considère la consultation des électeurs par référendum comme une manifestation supérieure de la démocratie. Mais il apprécie beaucoup moins les élections, soit parce qu’elles donnent trop de place aux partis politiques, soit parce qu’il accepte difficilement pour lui‐même le statut de candidat et la compétition électorale.