Actualmente, Colombia está inserta en las dinámicas migratorias internacionales, no solo como país expulsor de estos flujos, sino como destino y país de tránsito. El caso más visualizado es el de los venezolanos, particularmente en los últimos años. Sin embargo, existen otras nacionalidades que han ingresado al país, como los españoles, altamente calificados. Esta situación no solo ha configurado al país como un destino migratorio, sino que ha puesto en evidencia la necesidad de una política migratoria eficaz y capaz de enfrentar los desafíos y las oportunidades que impone la nueva realidad migratoria. El presente texto relatará el cambio en el panorama migratorio colombiano entre España y Colombia entre el 2008 y el 2013. Se presentarán antecedentes, la situación actual y algunos retos que enfrenta el país en temas económicos y jurídicos por la migración
Colombia is currently embedded in the international dynamics of migration, not only as a country with migrant outflows but also as a destination and transit country. The most featured case is that of Venezuelans, particularly in the recent years. However, there are nationals from other countries coming into ours, just like Spaniards, who are highly qualified for work. This situation has not only established our country as a migrant destination but also has unveiled the need of a migration policy both efficacious and capable to cope with the challenges and opportunities resulting from the new migration reality. This text tells the change in the Colombian migration panorama between Spain and Colombia during 2008-2013. It also presents the background, current situation and some challenges faced by our country in economic and legal spheres due to the migration