Susana Lerner Sigal, André Quesnel, Mariana Yanes
El artículo presenta resultados de una investigación realizada entre 1989 y 1991 en un contexto rural del estado de Morelos, a partir de un análisis centrado fundamentalmente en la interacción entre los agentes de salud y las mujeres, tomando en cuenta los principales elementos de las trayectorias de socialización de las mujeres. Los autores plantean que el efecto de los programas de salud y de planificación familiar y la consecuente medicalización de la procreación han convertido el marco de la atención materno-infantil en un espacio determinante en el proceso de toma de decisión de las mujeres en lo referente a la atención de sus embarazos y partos, y a la anticoncepción. Partiendo de un enfoque metodológico cuanti-cualitativo se identificaron diversas trayectorias reproductivas cuyo análisis permite, por un lado, identificar la intensidad de las transacciones de las mujeres con las instituciones de salud, su comunidad y su pareja y, por otro, caracterizar la trayectoria social de las mujeres como un factor fundamental de distinción en su integración al sistema biomédico.
This article presents results from research carried out between 1989 and 1991 in a rural region in the state of Morelos, beginning from an analysis centered in the interactions between health agents and women. The authors take into account the main elements of the socialization trajectories of women, for instance, family background, education, etc. The authors hypothesize that the impact of health and family planning programs, and the subsequent medicalization of procreation have turned the process of mother-infant health care into a determinant arena for women's decisión-making processes on prenatal care and childbirth health services and birth control. Using both quantitative and qualitative methodologies, several reproductive trajectories were identified and analyzed, allowing an assessment, on the one hand, of the intensity of women's interactions with health institutions, their community, and their partner and, on the other hand, a characterization of the social trajectories of women as a fundamental factor in their integration with the biomedical system.