La historia de México revela tres modelos de organización territorial de la minería. Los reales de minas fueron los núcleos urbanos coloniales de la integración económica y política así como del mestizaje cultural. En el siglo XIX, las empresas extranjeras utilizaron un modelo de implantación basado en la gestión urbana de los enclaves mineros, y en su relativa autonomía, del entorno económico y social. La pequeña minería ha logrado sobrevivir en comunidades aisladas, gracias a su simbiosis con la agricultura campesina, sin llegar a producir asentamientos estables.
Mexican history reveals three models of mining territorial organization. During colonial age, the "Reales de Minas" were the core of economic, territorial and cultural integration. In the nineteenth century, the implantation system carried out by foreing companies was based upon the control of company-towns and their relative autonomy from the socioeconomic environment. Small mining industries have been able to survive within isolated communities and in symbiosis with the peasant economy, although permanent settlements were never established.