La protección de los derechos lingüísticos en las relaciones privadas responde generalmente a una fase de evolución de las políticas lingüísticas. La necesidad de respetar la autonomía privada y de que las medidas de intervención sean proporcionadas condiciona el tipo de obligaciones lingüísticas posibles. La potencialidad estratégica que tienen la contratación pública y la actividad subvencional para modular el paisaje lingüístico también hace necesario examinar su alcance y límites
The protection of linguistic rights in private relations generally responds to an evolutionary stage of language policies. The need to respect private autonomy and proportionality of the measures determines the design of linguistic obligations.The strategic potential that public procurement and subsidy have to modulate the language landscape means it is also necessary to examine their scope and limits.
La protecció dels drets lingüístics en les relacions privades respon generalment a una fase d’evolució de les polítiques lingüístiques. La necessitat de respectar l’autonomia privada i que les mesures d’intervenció siguin proporcionades condiciona el tipus d’obligacions lingüístiques possibles. La potencialitat estratègica que tenen la contractació pública i l’activitat subvencional per a modular el paisatge lingüístic també fa necessari examinar-ne l’abast i els límits.