Cristina San José de la Rosa, Mercedes Miguel Borrás, Alicia Gil Torres
El periodista es un personaje habitual en las películas españolas y su análisis resulta fundamental para conocer la profesión. Esta investigación se marca como objetivo identificar el perfil del periodista en el cine desde 1990 hasta 2010, dos décadas de drásticos cambios en las formas de comunicación en nuestro país. En su fase empírica, una de las aportaciones fundamentales se encuentra en la recuperación de Morfología del cuento (1928) del ruso Vladimir Propp para establecer desde el estructuralismo las características del informador. Concluye que los héroes se encargan del periodismo serio y los villanos, sobre todo mujeres, protagonizan el ‘boom’ de la televisión con predominio de morbo y mentiras en la pequeña pantalla
The journalist is a regular character in Spanish films, and analysing this role is fundamental in learning more about the profession. The aim of this research is to identify the profile of the journalist in cinema from 1990 to 2010, two decades of drastic changes in the modes of communication in our country. In its empirical phase, one of the fundamental contributions can be found in the recovery of Morphology of the Folktale (1928), by Russian Folklorist-Scholar Vladimir Propp, which can be used to establish the characteristics of the reporter from a structuralist point of view. In this book, the conclusion reached is that the heroes are those in charge of serious journalism, whereas the villains, mainly women, are the stars of the television 'boom' with a predominance of morbidity and deceit on the small screen.