México
Los Estados Unidos de América se convirtieron en el adalid del libre comercio internacional con posterioridad a la Segunda Guerra Mundial. Paradójicamente, también se convirtieron en los más sofisticados diseñadores de medidas proteccionistas camufladas. Los sistemas antidumping y antisubvenciones domésticos pronto fueron abusados y utilizados como armas proteccionistas, por lo que, con base en el mecanismo ideado previamente por Canadá y Estados Unidos de América para evitar los excesos, el capítulo XIX del Tratado de Libre Comercio de América del Norte resultó en un innovador y eficaz medio para evitar suspicacias y resolver disputas sobre la materia. En la renegociación del TLCAN impulsada por la administración Trump, la pretensión estadounidense es desaparecer ese capítulo y la razón se antoja simple: proteccionismo puro y duro.
After World War II the United States of America became the champion of international free trade. Paradoxically, they also became the most sophisticated designers of disguised protectionist measures. Domestic antidumping and countervailing duty systems were soon abused and used as protectionist weapons, so, based on the mechanism previously devised by Canada and the United States of America to prevent such excesses, Chapter XIX of the North American Free Trade Agreement resulted in an innovative and effective means to avoid suspicions and resolve disputes on the matter. In the renegotiation of NAFTA promoted by the Trump administration, the American claim is to disappear that chapter and the reason seems simple: protectionism.