María Angustias Benito Benítez
En una actividad en la que las mujeres representan más del 90% de los trabajadores, resulta indiscutible que su regulación debe superar el filtro del principio de igualdad y no discriminación por razón de sexo. El estudio que se presenta tiene por objetivo abordar la protección social del servicio al hogar familiar integrando la dimensión de género. Resulta esencial dado que quizás sea esta actividad la que en mayor medida la formulación de la Seguridad Social ha sido determinante en la generación de la brecha de género que ha caracterizado (aún hoy) al servicio doméstico. La reforma que tuvo lugar en 2011 se presentaba como un innegable avance en el plano formal que debía de propiciar el correlativo progreso material. Nos dispondremos a analizar en qué medida se está logrando tales objetivos, así como las carencias y reticencias que aún subsisten y que obstaculizan alcanzar o, al menos, impulsar la igualdad de oportunidades
In an activity in which women represent more than 90% of workers, it is undeniable the need to design policy to adopt gender mainstreaming in social protection interventions targeting domestic workers. This paper analyses the Spanish Social Security system of the domestic work from a gender mainstreaming. This perspective is essential because the formulation of the Social Security has been a significant factor in generating the gender gap that has characterized (still today) domestic service. The reform that took place in 2011 was presented as an undeniable advance in the formal dimension that should promote the substantive equality. It discusses the extent to which goals are being achieved, as well as the deficiencies that still exist and that hinder to achieve, or at least promoting, the equality of opportunities