Madrid, España
Valladolid, España
La llegada de inmigrantes de origen extranjero ha sido considerada como una oportunidad para detener la despoblación y el declive de algunas áreas rurales en España. Las investigaciones realizadas hasta el momento sugieren que la capacidad que tiene el medio rural para retener población depende tanto de las características de los núcleos rurales como de los nuevos residentes. En el marco del impacto de la crisis económica de 2008, exploramos el papel que juega el medio rural en las estrategias migratorias de diferentes grupos de inmigrantes extranjeros y los factores territoriales y sociales que pueden favorecer su asentamiento y arraigo en el mismo.
The arrival of foreign immigrants has been considered as an opportunity to stop the depopulation and decline of some rural areas in Spain. Previous research has suggested that the ability of the rural environment to retain population depends both on the characteristics of the rural settlements and on the new residents’ profiles. In the context of the impact of the economic crisis of 2008, we explored the role played by rural places as a destination in the migratory strategies of foreign immigrants and the territorial and social factors that may favor their settlement.