Constituye el objeto de este estudio el análisis de las condiciones para constituirse en parte en el proceso contencioso-administrativo, es decir, la capacidad para ser parte y para comparecer en juicio, que son presupuesto necesario y previo a la legitimación. Para ello, se tiene en cuenta la regulación general que realiza la LEC, que reconoce la capacidad de las personas física y jurídicas, y de otras estructuras no personificadas, y determina a quién le corresponde en cada caso la comparecencia en juicio, y sus consecuencias para el orden contencioso-administrativo.
The object of this study is the analysis of the conditions to be part of the administrative process, that is, the capacity to be a party and to appear in court, which are necessary and prior to legitimization. To this end, the general regulation carried out by the LEC is taken into account, which recognizes the capacity of physical and legal persons, and other non-personified structures, and determines to whom corresponds in each case the appearance in court, and its consequences for the contentious-administrative order.