La violencia intrafamiliar está constituida por los actos y omisiones que causan daño a un miembro de una unidad familiar, ya sea físico, psicológico, de naturaleza económica, sexual, negligencias o abandonos. Los grupos vulnerables están constituidos por las personas que se encuentran en una posición de debilidad, debido a características, tales como el sexo, la edad, la discapacidad o el género, convirtiéndose en los factores responsables de su debilidad. Desde el ámbito jurídico, se considera que estos grupos son víctimas de reiteradas violaciones de sus derechos y en consecuencia, necesitan recibir por parte del Estado una atención especial para protegerlos.
Domestic violence is constituted by acts and omissions that cause harm to a member of the family unit, be it physical, psychological, economic, sexual, negligence or abandonment. Vulnerable groups are constituted by people who are in a position of weakness, due to characteristics, such as gender, age, disability or gender, becoming the factors responsible for their weakness. From the legal point of view, these groups are considered to be victims of repeated violations of their rights and consequently, they need to receive special attention from the State to protect them.