El paso del bipartidismo de concentrar tres de cada cuatro votos a obtener poco más de uno de cada dos en una sola legislatura ha supuesto quitar el suelo sobre el que han trabajo los sondeos pre-electorales durante los anteriores treinta años. De un votante estable, se pasa a un votante cambiante y dubitativo.
De un marco formado por un único eje —derecha/ izquierda— a un nuevo marco en el que se cruzan varias dimensiones. El escenario para la realización de estimaciones es otro, el juego es también otro. Sin embargo, la actividad demoscópica española sólo conoce las reglas de un juego que ya no está en el mercado.
Como ocurre con el mercado de los videojuegos, la nueva edición ya no vale para el modelo de máquina anterior, por lo que se exige adquirir un nuevo aparato:
una nueva metodología para la estimación.
The fast change of bipartisanship from concentrating three out of four votes to get little more than one in two in a single legislature has meant removing the ground on which pre-electoral polls have worked during the previous thirty years. Ground that passes from a stable to a changing and hesitant voter. From a frame formed by a single axis —right/left— to a new frame in which several dimensions cross. The scenery for making estimates is another, the game is also another. However, Spanish demoscopic activity only knows the rules of a game that is no longer on the market. As with the videogame market, the new edition no longer applies to the previous machine model, so a new device is required: a new methodology for estimating.