Karine Meslin
Este artículo analiza cómo las categorías administrativas de inmigración y asilo, y los estereotipos asociados con ellas, afectan los inmigrantes. Se basa en el ejemplo de los refugiados camboyanos inmigrantes que llegaron a Francia desde el comienzo de la década de 1970 y que permanecen, hasta hoy, porque todavía se los ve como refugiados arquetípicos. El artículo analiza sus esfuerzos para cumplir con este arquetipo, y no estar confundidos con otros inmigrantes. Este ejemplo demuestra la violencia simbólica de las categorías legales de la migración y del asilo.
This article examines how immigrants respond to the administrative classifications of immigration and asylum, and the associated prejudices. The example of the Cambodian refugees who arrived in France from the beginning of the 1970s and who remain, until today, assimilated to an archetypal figure of the refugee is mobilized. Their efforts to stay away from the stigmatized social figure of the immigrant, playing sometimes on administrative registers, sometimes on sociocultural registers, are analyzed. They bear witness to the symbolic violence of the categories of immigration and the identity assignments they contain.
Cet article analyse la manière dont les immigrés réagissent aux classements administratifs de l’immigration et de l’asile, et aux préjugés qui y sont associés. L’exemple des réfugiés cambodgiens arrivés en France à partir du début des années 1970 et qui demeurent, jusqu’à aujourd’hui, assimilés à une figure archétypale du réfugié est mobilisé. Les efforts qu’ils déploient pour se tenir à distance de la figure sociale stigmatisée de l’immigré, en jouant tantôt sur des registres administratifs, tantôt sur des registres socioculturels, sont analysés. Ils témoignent de la violence symbolique des catégories de l’immigration et des assignations identitaires qu’elles contiennent.