Los objetivos de un hospital se podrían sintetizar enconseguir efectividad, eficiencia y calidad. Para ello se han de adoptar cambios en los estilos de práctica(microgestión), y adecuar la estrategia y la estructura de la organización para incorporar estos cambios enla forma de prestación de los servicios (mesogestión). El paradigma consistiría en una organización posicionada en torno al usuario. Los esfuerzos se deberían orientar hacia el rediseño radical de la red de relaciones jerárquicas hacia un modelo transdisciplinar con fuerte incorporación de las tecnologías de la información. Los niveles de la estructura serían tres: un nivel básico de unidad operativa, un nivel intermedio de área de producción y un nivel estratégico de dirección. La implementación del modelo propuesto evidencia que las estructuras en red ayudan a disminuir los tiempos deespera internos de los procesos asistenciales, así como las tensiones corporativas entre las profesiones.
The aims of a hospital could be condensed into a achieving effectiveness, efficiency and quality. For this purpose, changes have to be adopted in the styles of practice (micromanagement) and the strategy and structure of the organization have to be tailored to introduce these changes into the way services are provided (mesomanagement). The paradigm would consist of an organization oriented around the user. Efforts should be directed at a radical re-shaping of the system of hierarchical relations towards a transdisciplinary model taking full advantage of the information technologies. There would be three structural levels: a basic operational unit level, an intermediate production area level, anda strategic management level. Implementation of the model proposed shows that network structures help to reduce waiting times in the internal care process as well as corporate tensions between professions.