Las cajas de ahorros y los bancos vienen compitiendodesde las últimas décadas por el control de la gestión del dinero con la creación de nuevas oficinas. Como consecuencia de ello las cajas y los bancos han alcanzado cierta especialización tanto espacial como clientelar. Las cajas dominan claramente en la zona sur y el Mediterráneo y los bancos en la zona noret e interior; por otro lado, las cajas son las instituciones bancarias preferidas para los rurales, los pensionistas y los agricultores, y los bancos para los urbanos y los empresarios.
Over the last decades the savings banks havebeen competing with the banks for the control of money management by opening up new branches. As a result of this, the savings banks and banks have attained a certain degree of specialization booth as regards their territory and their customers. The savings banks clearly predominate in the South and on the Mediterranean coast, while the banks do so in the northern and central regions; furthermore, the savings banks are the banking institutions preferred by country dwellers, pensioners and farmers, and the banks by town dwellers and businessmen.