La administración de los recursos hídricos que las Juntas Locales de Agua Potable (JLAP) realizan para suministrar un servicio a pequeñas comunidades, se ha constituido como una alternativa sustentable. Los denominados por el Banco Mundial como Operadores Locales de Pequeña Escala (OLPE), se convierten en un ejemplo eficaz para una gestión más eficiente, democrática y transparente. Este modelo paralelo trata a los recursos naturales como bienes comunes que bien administrados mejoran la calidad de vida. Lo anterior es un paso importante no solamente en lo social sino en lo administrativo. Pese a las dificultades y ausencias institucionales, la eficiencia de los OLPE’s en la prestación del servicio de agua potable permite que comunidades rurales y periurbanas tengan acceso. Es así que los usuarios se empoderan, gestionan y administran el agua que se encuentra dentro de sus territorios, de manera tal que se garantiza el uso y disposición asegurando que el agua sea para todos, en virtud de organizaciones más democráticas e incluyentes.
The administration of the water sources that the Juntas Locales de Agua Potable JLAP performs to supply service to small communities has been constituted as a sustainable alternative. Those appointed by the World Bank like Operadores Locales de Pequeña Escala (OLPE) have turned themselves in an effective example of an operation with more transparency. This parallel existing model considers natural resources as common goods that well administrated can improve quality life. The above is an important step not only in a social aspect but also in the administrative. Despite the difficulties and lack of institutional mechanisms the efficiency of JLAP in the provision of safe drinking water has permitted rural communities and peri-urban to have access. This is how the beneficiaries will empower, manage and administrate the water that is found in their territory, in such way that they guarantee the use and disposition and thus ensuring that the water is for everyone in accordance to organizations that are democratic and inclusive.
L'administration des ressources hydriques que les Assemblées locales d'eau potable (ALEP) réalisent pour fournir un service à de petites communautés s'est avérée une alternative durable. Les dénommés (ou nommés ) par la Banque mondiale comme Opérateurs locaux à petite échelle (OLPE ) se convertissent en exemple efficace pour une gestion plus transparente. Ce modèle parallèle traite les ressources naturelles comme bien commun, qui bien administrées, améliorent la qualité de vie. Il s'agit d'une étape importante non seulement socialement mais aussi administrativement. Malgré les difficultés et les absences institutionnelles, l'efficacité des Assemblées dans la fourniture du service d'eau potable permet que des communautés rurales et péri-urbaines aient un accès. C'est ainsi que les utilisateurs s'autonomisent, gèrent et administrent l'eau qui se trouve à l'intérieur de leurs territoires, de telle manière à garantir l'utilisation et la disposition en assurant que l'eau est pour tous, en vertu des organisations plus démocratiques et ouvertes à tous.
A administração dos recursos hídricos que os Conselhos Locais da Água Potável, fazem para fornecer um serviço para pequenas comunidades, estabeleceu-se como uma alternativa sustentável. Chamdo pelo Banco Mundial de Operadores Locais de Pequena Esacala, tornase num exemplo eficaz para uma gestão mais transparente. Este modelo paraleo trata os recursos naturais como bens comuns, que bem administrados melhoram a qualidade de vida. Isto é importante socialmente falando e também administrativamente. A pesar das dificuldades e ausências institucionais, a eficiencia dos Conselhos na provisão de agua potável permite que as comunidades rurais e peri-urbanas tenham acesso. Detse jeito os usuarios tem a capacidade e esta habilitado para gerenciar e administrar a água que esta dentro dos seus territórios, de modo que a distribução é garantida para todos em virtude de organizações mais democráticas e inclusivas.