En las últimas décadas la Ciudad de Buenos Aires ha sido objeto de grandes transformaciones urbanas. Como parte de este proceso se generaron nuevas formas de segregación y de contacto entre grupos que tienen acceso e inciden sobre el territorio de manera diferencial. El artículo se centra en dos tipos de actores que pugnan por transitar y habitar en áreas centrales de la ciudad: los adultos que viven en la calle (AVC) y las mujeres que habitan en hoteles-pensión del sur de la ciudad. A partir de algunos casos se propone indagar en torno al uso de la ciudad como recurso y sobre el modo en que se construye un orden urbano caracterizado por conflictos, por solidaridades, por moralidades en disputa y por la conformación de otredades.
In recent decades, the city of Buenos Aires has undergone major urban transformations. As part of this process, new forms of segregation and contact between groups that have different ways of obtaining access to and affecting the territory were created. The article focuses on two types of actors, who struggle to move through and inhabit central areas of the city: adults living on the street (ALS) and women living in boarding houses south of the city. On the basis of a number of cases, the authors seek to examine the use of the city as a resource and how an urban order characterized by conflict, solidarity, morals in dispute and the creation of otherness is constructed.