Interesante pronunciamiento del Tribunal Constitucional en el que declara la vulneración del derecho fundamental a la igualdad en conexión con el derecho a la tutela judicial efectiva, como consecuencia del reconocimiento en convenio colectivo de un doble régimen retributivo del complemento de antigüedad, manteniendo una diferencia injustificada de trato entre los trabajadores -en razón a la fecha de su ingreso en la empresa- por carecer la medida adoptada en convenio de un fundamento objetivo y razonable.
Interesting pronouncement from the Constitutional Court which declared the violation of the fundamental right to equality in connection with the right to effective judicial protection, as a result of the recognition in the collective bargaining agreement of a double remunerative regime complement antique, maintaining an unjustified difference in treatment between workers - in reason of the date of their admission in the company - for lacking the measure adopted in collective bargaining agreement of an objective and reasonable foundation.