Rodolfo Canto Sáenz
Resumen Como aspiración democrática, la participación ciudadana no queda a salvo en los marcos de la democracia representativa, ni tampoco en el contexto de la sociedad plural o sociedad civil organizada, con su inevitable carga de desigualdad política y socioeconómica de los actores y la exclusión de los ciudadanos no organizados. Si se busca la participación amplia de la base social es necesario estimularla; no es un punto de arranque sino un objetivo. La democracia participativa es posible, pero requiere de un cuidadoso diseño institucional, reglas y procedimientos claros, una resuelta voluntad política y un entorno social favorable. Vista como objetivo de política pública, la democracia participativa obliga a promover la más amplia participación de la base social.
Abstract As a democratic aspiration, citizen participation is not safe within the framework of representative democracy, nor in the context of plural society or organized civil society, with its inevitable burden of political and socioeconomic inequality of actors and the exclusion of un-organized citizens. If the broad participation of the social base is sought, then it is necessary to stimulate the social base; not as a starting point but as the main goal. Participant democracy is possible, but it requires careful institutional design, with clear rules and procedures, strong political will and a favorable social environment. Seen as a public objective policy, participant democracy will promote a vast social base participation.