Michel Dubuis
La Verdad y el caso grave de la publicidad - ¿Por qué el turco-inglés ha remplazado al franco-turco en Estanbul ? - ¿Llega la publicidad a corromper a los hombres y a la lengua ? - ¿El proceso de la publicidad, esta aún por hacerse ? - ¿Cómo defender y rehabilitar la verdad publicitaria ? Todas estas preguntas, entre otras, son respondidas por Michel DUBOIS.
Bajo la ironia tel tono, entre los arañazos distribuidos, afloran verdades primordiales. A buen entendedor...
Die Wahrheit und der Boese Fall der Werbung - Warum ist in Istanbul das "Turglais" an die Stelle des "Franturc" getreten ? - Wird die Werbung die Menschen und die Sprache verderben ? - Muss der Werbung ein Prozess gemacht werden ? - Auf welche Weise kann man die Werbewahrheit verteidigen und rehabilitieren ? Alles dies sind Fragen, auf die unter anderen Michel DUBOIS antwortet. Unter der Ironie des Tons und zwischen den ausgeteilten Seitenhieben brechen sich die ersten Wahrheiten Bahn. Wer Ohren hat, der höre...!
- Pourquoi le turglais a remplacé le franturc à Istanbul ? - La publicité en vient-elle à corrompre les hommes et la langue ? - Le procès de la publicité est-il à faire ? - Comment défendre et réhabiliter la vérité publicitaire ? Toutes questions, parmi d'autres, auxquelles répond Michel DUBOIS. Sous l'ironie du ton, parmi les égratignures distribuées, percent des vérités premières. A bon entendeur...
The truth and the hanging matter of advertising - Why has Turglish replaced Franturk at Istanbul ? - Is advertising beginning to corrupt both men and language ? - Should action be taken against advertising ? - How to defend and rehabilitate the truth of advertising ? All these questions, among others, are answered by Michel DUBOIS. Underneath the banter, among the pinpricks distributed, is perceived the plain, unvarnished truth. A word to the wise is enough...