Des thèmes sanitaires aujourd'hui de part en part rénovés sont proposés aux élèves. Ils balaient un spectre aux frontières totalement redéfinies par rapport à l'ancien enseignement hygiénique. Le « traitement » de ces thèmes promeut des confrontations largement inédites : infirmières et médecins sont appelés à soutenir des initiatives « pédagogiques », les enseignants sont appelés à dépasser les limites de leur discipline, les parents sont appelés à collaborer autrement qu'ils ne le font ailleurs. Autant dire que ces changements de rôle ne vont pas de soi. C'est une part de leurs difficultés qui est ici interrogée, celles en particulier auxquelles s'affrontent les médecins scolaires, dont la position est étudiée dans notre travail à l'aide de plusieurs entretiens approfondis : renouvellement de leur place dans l'école, multiplicité de leurs tâches, obstacles rencontrés par les actions entreprises, attitudes et réactions de la part de ces médecins. L'hypothèse poursuivie est qu'un renouvellement de l'éducation pour la santé ne peut se penser sans un renouvellement des tâches et de la place des acteurs.
The themes of health courses have been completely renewed, the outline of traditional health education is modified. To deal with these themes, nurses and doctors are required to support « educational » initiatives, teachers are required to work beyond the scope of their subject matter, parents cooperate differently in this specific field. Needless to say the transformation of roles was not easy to implement. Some of the difficulties are examined here, especially those which school doctors meet with. Our research work studies the status of these doctors with the help of thorough interviews: their new position in the school, their multiple tasks, the impediment to their action, their own attitudes and reactions. We make the assumption that new health education concepts require a renewal of tasks and actors'positions.