En este trabajo se aplica la noción del continuo sociolingüístico al plano diacrónico del castellano para estudiar el origen y la evolución de un cambio sintáctico a través de los documentos notariales del monasterio de Sahagún (siglos IX al XII). Se trata de un conjunto de textos medievales no literarios con escritura latinizante y parcialmente logográfica en transición hacia las reformas carolingias, en los que se demuestra que los escribas mezclaban el latín con el romance hablado innovador. Gracias al estudio de estos documentos mediante la herramienta de análisis digital MOCA (Multimedia Online Corpus Analysis), se ha podido establecer, por un lado, una clara relación entre diversas estructuras gramaticales distintas formadas por la secuencia demostrativo/artículo + posesivo + sustantivo ya desde época muy temprana; por otro, constatar la presencia de la construcción sintáctica artículo + posesivo + sustantivo incluso en los textos notariales, a pesar de estar escritos aparentemente en latín.
In this study, we extend the idea of a synchronic sociolinguistic continuum to a diachronic framework in order to examine the origin and evolution of a particular Spanish syntactic change - the possessive construction article + possessive adjective + noun, for example los sos oios - with data extracted from a digitalized corpus of early medieval notarial documents from the Sahagun Monastery on the border of Castile and Leon (9th to 12th centuries). These texts are written in a mixed or Latinate style that employs both Latin morphology and lexis along with other forms rendered in completely reformed, phonetic spellings patterned after the spoken Romance vernacular at the time. We used a digital corpus tool called MOCA (Multimedia Online Corpus Analysis) to follow the evolution of this possessive construction over time. This methodology allowed us to establish a linguistic continuum between Romance syntax in documents written both before and after the adoption of Carolingian orthographic reforms.