María Ruth Vargas Leyva
El programa Nacional Fronterizo fue establecido en 1960, a partir del cual la industria maquiladora se convierte en el sector más dinámico de la economía mexicana. Existe la opinión de que el Tratado de Libre Comercio está relacionado con el mayor dinamismo de su crecimiento. Sin embargo, en 2001 hay una contracción significativa del empleo en la industria maquiladora. Para algunos, esta contracción del empleo se relaciona con algunos factores que impactan el sector, entre ellos cláusulas críticas en el marco del TLCAN. Este documento se centra en la contracción del empleo en la industria maquiladora, durante el último año. Hay evidencia de que las características de la región norte de México continúan siendo importantes en su localización. Una conclusión que deriva de este trabajo, es el menor dinamismo de la industria maquiladora en la creación del empleo, debido a la mayor presencia de un tipo diferente de establecimientos maquiladores, particularmente las maquiladoras de segunda generación, con presencia en las ramas electrónica y de autopartes.
The National Border program was implemented on 1960. Since then, the maquiladora industry had growing becoming the most dynamic sector in mexican economy. Because maquiladoras involve U.S.-Mexico trade and their growth acceleration coincided with NAFTA's inception, many concluded the trade agreement was the cause. Nevertheless, on 2001 there was a significant cut back in maquilas employment. For some, the reasons are related with factors that impacted the sector, like the recently NAFTA rules. This article deals with the decrease of employment in the maquilas industry last year. There are evidence that the dynamic characteristic of the border region, nearest of U.S., are still important in the maquilas localization. The one conclusion can de draw here is that employment in maquilas industry will increase less rapid that in the two last decades, because a different kind of maquilas is taking shape, particularly second generation maquiladoras.